ponedeljek, 5. maj 2025

V DSP prevajanje slovenske literature nadaljujejo z Žabotovim romanom

Pri Društvu slovenskih pisateljev (DSP) so v zbirki Litterae Slovenicae izdali roman Sveti boj pisatelja ter urednika Vlada Žabota v nemškem jeziku in prvi zvezek vzorčnih prevodov slovenske poezije in proze v angleškem jeziku z naslovom Za vzorec besede. Namen prevodov je spodbuditi prepoznavnost slovenskih ustvarjalcev v tujih literarnih okoljih. kulturnik več »

Več iz medija

DELAVNICA S SUSAN CURTIS

 

V torek, 6. 5. 2025, ob 14.00 vljudno vabljeni na srečanje z britansko založnico SUSAN CURTIS. Govorili bomo o stanju britanskega in evropskega založništva,... kulturnik več »

POKAŽI VIRE
+
Delo Dnevnik Primorske Siol 24ur RTV Slo N1 Svet24 Žurnal Slovenske novice Reporter Finance Forbes Mladina Ekipa Necenzurirano Preiskovalno Info360 Požareport Nova24 SEZNAM VSEH VIROV
+
Pokaži kategorije
+
Domov Slovenija Svet Gospodarstvo Šport Scena Kronika Zanimivosti Tehnologija Kultura Zdravje Prosti čas Drugo